Chegou o irlandês para sacar a guita aos spaguettis.
Irec je prišel, da bi vsem vam Lahom vzel denar.
Chegou o momento de conquistar o mundo físico.
Čas je, da osvojim telesni svet.
Chegou o momento de vocês contribuirem para a causa, estupores!
Čas je, da vsi vi cepci prispevate nekaj k idealu.
Bom, parecia que Deus estava de óptimo humor quando chegou o dia do torneio.
Ob zori na dan tekmovanja je res kazalo, da je Bog dobre volje.
Chegou o resto do 1º Pelotão.
Gospod, ostali iz prvega vodu so tu.
Chegou o dia de ajuste de contas.
In zdaj je prišel dan obračuna.
Quando chegou o verão, eles tiraram um enorme bloco de gelo, eles, então, enterraram-no debaixo de várias centenas de metros de terra e pedras.
Ko je prišlo poletje, so ga izvlekli v velikem ledenem bloku. Potem so ga pokopali več sto metrov globoko pod zemljo.
Por isso, se nem tudo está bem, é porque ainda não chegou o fim.
Če vse še ni v redu, potem še ni konec.
Se nem tudo está bem, é porque ainda não chegou o fim.
Če še ni v redu, potem še ni konec.
Lá chegou o dia do concurso de talentos e os pais obrigaram-nos a ir.
Prišla je predstavitev talentov in starša sta naju prisilila na ogled.
Agora chegou o momento para o qual me preparei toda a vida.
Napočil je trenutek, na katerega se od nekdaj pripravljam.
Chegou o momento de anunciar o vencedor da 5.ª Corrida Anual por Ruelas da Associação de Estafetas de Bicicleta.
Čas je, da naznanimo zmagovalca pete vsakoletne dirke kolesarjev kurirjev po ulicah New Yorka.
Senhoras e senhores, chegou o Skip Tyler.
Dame in gospodje, Skipu Tylerju je uspelo.
Porque chegou o caso ao Papá, ao Supremo Tribunal?
Zakaj je primer na očetovem sodišču, vrhovnem sodišču?
Hoje, chegou o carteiro para a Sra. Louise Zamperini, de Torrance, na Califórnia.
Danes kliče go. Louise Zamperini iz Torrancea v Kaliforniji.
E assim chegou o dia em que Maria iria partir para estudar no estrangeiro.
Napočil je dan Marijinega odhoda na študij v tujini.
Muito bem, rapazes, chegou o momento.
Dobro, fantje, to je to, pripravite se.
Um serviço de análise da Web coleta, inter alia, dados sobre o site a partir do qual uma pessoa chegou (o chamado referenciador), quais subpáginas foram visitadas ou com que frequência e por quanto tempo uma subpágina foi visualizada.
Storitev spletne analize zbira, med drugim, podatke o spletnem mestu, iz katere je prišla oseba (ti referrer), katere podstranice so bile obiskane, ali kako pogosto in za koliko časa je bila ogledana podstranica.
E, tendo elas ido comprá-lo, chegou o esposo, e as que estavam preparadas entraram com ele para as bodas, e fechou-se a porta.
Pojdite raje k prodajalcem in si ga kupite!‹ Medtem ko so šle kupovat, pa je prišel ženin, in tiste, ki so bile pripravljene, so šle z njim na svatbo in vrata so se zaprla.
Mas quando esse dia chegou, o surto já estava em evolução há meses.
A do tega dne je izbruh že nekaj mesecev tlel.
Chegou o tempo de parar de pensar na África Subsariana com um único lugar.
Prišel je čas da nehamo razmišljato o Podsaharski Afriki kot enoti.
Enquanto ela ainda falava com o rei, eis que chegou o profeta Natã.
In glej, ko še govori s kraljem, pride Natan prorok.
Quando chegou o sétimo mês, estando já os filhos de Israel nas suas cidades, ajuntou-se o povo, como um só homem, em Jerusalém.
In ko se je približal sedmi mesec in so že bili sinovi Izraelovi v svojih mestih, tedaj se zbere ljudstvo kakor en mož v Jeruzalemu.
Quando chegou o sétimo mês, já se achavam os filhos de Israel nas suas cidades.
In ko je prišel sedmi mesec, so bili sinovi Izraelovi že v svojih mestih.
aparecem as flores na terra; já chegou o tempo de cantarem as aves, e a voz da rola ouve-se em nossa terra.
Cvetje se prikazuje po zemlji, čas petja je prišel, in grlice glas se sliši v deželi naši;
até que veio o ancião de dias, e foi executado o juízo a favor dos santos do Altíssimo; e chegou o tempo em que os santos possuíram o reino.
dokler ni prišel Predvečni, in sodba je bila izročena svetim Najvišjega, in prišel je čas, da so sveti v last dobili kraljestvo.
Então o Senhor me disse: Chegou o fim sobre o meu povo Israel; nunca mais passarei por ele.
In mi reče GOSPOD: Konec je prišel na ljudstvo moje Izraela; ne pojdem več mimo njega, prizanašajoč mu.
E quando chegou o tempo dos frutos, enviou os seus servos aos lavradores, para receber os seus frutos.
Ko se pa približa čas sadu, pošlje hlapce svoje k vinogradnikom, da prejmo pridelke njegove.
E, tendo elas ido comprá-lo, chegou o noivo; e as que estavam preparadas entraram com ele para as bodas, e fechou-se a porta.
Ko pa gredo kupovat, pride ženin, in tiste, ki so bile pripravljene, odidejo ž njim na svatovščino; in vrata se zapro.
Enquanto estavam ali, chegou o tempo em que ela havia de dar luz,
Zgodi se pa, ko sta bila tam, da se dopolnijo dnevi, da porodi.
Ora, chegou o dia dos pães ázimos, em que se devia imolar a páscoa;
Pride pa dan presnih kruhov, ko je bilo treba klati velikonočno jagnje.
0.69758796691895s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?